
At this point, the story feels like it’s dragging and going in circles. One moment he’s abusing nakyum, the next he’s caring about him. It’s getting exhausting and nakyum deserves so much better- if you look at it, all of this is because he has shit luck and did nothing to actually deserve anything of this

He didn't suddenly start caring about him. He never stopped loving Nakyum, but was deeply hurt by his "betrayal". But he was shook when he saw how traumatised Nakyum was after he tied him up so he comforted him on instinct. Nothing Seungho does is out of character for him. Not excusing his behaviour, but we know he is unstable with a violent temper

So there was an update and some one reported it because it was s2. Now s2 do have some bad translations but this chapter was actually good so here’s the link https://s2manga.com/manga/lady-baby/chapter-104/
Side note: Theres a lot of hate for s2 which is absolutely uncalled for. The only other group translating this series released chapter 97 a month ago. New raw chapters are coming out every week and no one’s translating them so y’all should really stop being so unnecessarily rude. Y’all don’t have to read s2 translations but don’t bash them for translating.

Well, s2manga pretty much snipe many different manhuas, and most of it is so bad it ruins all the story. Some translation is decent but still confusing, and I know we want new chapters right away, but we have to understand that these translators have real-life to and we are not paying them for their hard work but instead supporting the people who steal for them. So thank God someone reported this chapter to be taken down right away.

I’m sure you mean good will but please do not speak for every reader. The story might have been ruined for YOU but I never had a problem with s2 translations because at least they were trying to put out chapters. they didn’t really snipe anything- the series they translated didn’t release chapters for months. I know translators have lives which is why I’m happy s2 started translating. Our whole reading experience shouldn’t depend on a small group of people- which is why I think the concept sniping is stupid. Groups should be able to translate what they want (barring official translations) and it’s the readers choice to read whatever translation they want to. Moreover none of these series belong to a group so s2 aren’t stealing anything

Wow you just point out that I'm the only one complaining about s2 translation. If you are one of the s2 translators and just want to defend s2 for sniping tons of different manga, do that but don't point a finger. And just so to correct you, I'm not speaking for every reader; I'm saying what other readers are also telling. And before you defend them, those small translation groups you're talking about they’re BUYING THE MANHUA TO SUPPORT THE AUTHOR. S2manga is getting them from the raw website. So go read at s2manga website and support them if you want to.

And if you want to complain more go ahead. I'm not going to bother you another second with you. You ever wonder why the chapter got taken down because s2 translates it? We are getting freebies from that hard worker translator who is busting their ass off to provide us better translator so if you want to support snipers go ahead to their website. ┑( ̄Д  ̄)┍

You commented on my post. Yes I’ll defend s2 translating what they want because they can. There’s no groups out there that own any of these series so what right do they have to monopolize these series. I’m saying what other readers are saying too- some don’t mind s2 translations. And I do go to there site to read, how you think I got the link?! And before you defend those small translations groups, they are the same ones that will translate series WITH OFFICIAL TRANSLATIONS and steal money right from the authors pockets so get off your high horse. Also just because the translations isn’t as good doesn’t mean s2 isn’t putting in work to get these chapter out. You don’t have to read it but don’t bash on them as if you have any intention of translating a single chapter.

Why should I? Should the critics make something when they criticized something?
They posted something that is barely legible, and they're bound to be under criticism if their work is shoddy.
Stop supporting snipes and low quality work.
And I'm not seeing any hypocrisy here. Please write out your own definition of hypocrisy since our understanding of one seems pretty different.

You’re bashing people for doing something you have never done. You have no right to say anything. If you have such a problem with their translations, why don’t you translate instead? Oh but you won’t, so have a seat because your opinion is a relevant at this point. If you’re not gonna contribute to this community like s2 is doing, then no one gives a shit what you have to say. And on that note I will not be further engaging conversation with you. Please refrain from replying under my post.

Crying during sex is not that attractive. Maybe I’m just not into hardcore but this dude is always crying during sex and that just makes me feel sad for him. And it pushes a rapey vibe, which is hard to tell if that is what author is trying to do or not. But can this dude have happy, consenting sex for once?? Like let him smile for a second at least

There was no point in changing the chapters. NASS do not own the series- other groups are entitled to scan it. Some people may prefer quality, I prefer consistent updates. Mangago should put the other chapters back. People who want to read NASS scans can go read it on their own, don’t ruin fast updates for the rest of us

have you tried re-reading those chapters? or I should say finally reading them... as there's at least 50% if not more of the meaning that was lost the first time around, especially the one where the empress dowager explains her pov, and a whole chunk of the plot. I am used to bad translations and having to interpret but there was WAY more going on than transpired from the previous "translation"

I agree with this. I've reviewed translated pieces before and my God this s2 or whatever there called not only made my head hurt with their translation of this and others I love reading but my gawd I couldn't understand that chapter w leslie and the pink haired girl at all. Point is I would rather get updates were I am confident in understanding the plot vs. Updates that are a step better than a raw because we come for the art but stay for the plot, right? ┑( ̄Д  ̄)┍

Nice to know you guys feel that way, so pls go read the chapters NASS release on their discord. Sniping is a stupid concept. Scantalations are already illegal, so why can’t whoever want to work on the chapters work on them. Also so many people was singing another tune when NASS didn’t update for like 2 months and someone else picked it up. It’s not disrespectful to upload smth when the uploader is not uploading. I prefer fast updates and it going to take NASS months to get back to the 77 chapters we were at- no thank you. I hope the other uploader keeps uploading

S2manga uses MTL and doesn't even bother looking them over to make sure the translations are grammatically correct. What's the point of reading if the translations are barely legible and you can't understand anything that's going on? By your logic, it's okay if NASS takes down S2manga's translations and reuploads the chapters since "scanlations are illegal anyway and people can work on whatever they want". The majority prefers being able to understand the plot, sorry.

It’s not ok for NASS to take another groups scans down because they don’t own the series. Anyone can work on the chapters, but when it comes to uploads it first come, first serve because that’s fair. Moreover, you people can go read their chapters on their discord. NASS doesn’t even support aggregators- they are constantly bashing on sites like Mangago, so if you wanna read their work so bad go read it on their actual platform. I can fix the grammar as I read and understand the translation- I am more concerned about actually getting updates than some grammatical errors, sorry

Since you prefer quantity over quality, here you go. You can get faster release here.
https://s2manga.com/manga/the-monster-duchess-and-contract-princess/
Please do not illegally translate a series with official translations. I know there’s good intention but all that does is disenfranchise the author and discourage readers from supporting the author.
Actually everything I read on this site.. if I like the story I will go and purchase every chapter to date. What I'm not going to do is waste money and not like a series. I've done that too many times. There are many others who are the same
That’s great that you show support. I’m not really sure what your position is regarding my post, but reading official translations on here is completely different than reading fan translations. Which is what the uploader is suggesting and that does nothing but disenfranchise the author more than it already is