
First, because there were quite some mistranslations here and there. For example, the part where little kousaka confessed "because my mother fell from the stairs". When you go more into the chapters, that sentence smhow feels out of place. But if you hear the drama cd, it was actually "because my mom pushed me off the stairs", which actually makes sense why he was afraid of height and his mother.
2nd,this story actually took place in Osaka, and everyone here uses Osaka dialect. And of course, the drama cd is in the cute Osaka dialect too u know! (yup, i'm a fan of osaka-ben..teehee!). And if you read without the drama cd, you might miss the fact that they are living in Osaka.
Lastly, just hear the drama cd. You'll get to hear Genji's cute Osaka accent, and the hot scenes will become hotter = heaven~ lol

Reading this while listening to the drama cd made me realize there are quite a few mistranslations for chapter 4 (⊙…⊙ )

These are what I understand from the drama cd..dunno if the manga and the cd have different dialogues:) might contain some errors. Pardon me for grammar errors. English is not my 1st language (づ ̄ ³ ̄)づ
The conversations between shinonome (S) and mikado (M) (pg 6~)
M: He might take............if he feels cornered. <----was good up till here*
S: I think I restrained myself quite enough already. Compared to him, I'm the one who is at my limit.
M: Just a question...what is so good about that distorted person? (yuki) If I were you, I would hit him 2~3 times everyday.
S: Hey, that's...
M: Anyway, passing the make-up exam is your highest priority. It's the meddlesome Yuki we are talking about. I'm sure he did help you with your studies. So don't put his efforts to waste.
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Kousaka's monologue (pg 8~)
K: Shinonome..that time when looked like he was protecting me..it was actually for yukimura. "It's not like that. He is not the type of person who would do this kind of things usually". Somehow it feels like those words are reminding me. The person Shinonome really wanted to protect was actually Yuki. I wonder if Yuki realize Shinonome's intention. That guy (yuki) looks quite dense huh?
You (yuki), making that face like you're about to cry..did you realize Shinonome was thinking about you only right from the start?
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
(pg 18)
S: Wait! Don't runaway! When are you coming back? Do you eat properly? Yuki-chan!

*blush* ⁄(⁄ ⁄·⁄ω⁄·⁄ ⁄)⁄ (pg 38)
S: Yuki-chan..I'm sorry..even when you're feeling so weak like this.. You're tired right? Just rest for awhile.
Y: You are not going to do anything?
S: ...Stop saying things like that. If I were to do anything to you now, I won't be able to hold myself back.
Y: That why..there is no need to hold yourself back.
S: !!!
Y: It hurts!
S: Sorry
Y: What's the hurry..
I remember reading this 2 years ago, and I shipped Ninako x Andou sooo badly.
But now,reading this again, after I entered the yaoi world, the ship changed to Andou x Ren. ლ(´ڡ`ლ)
Dear God, forgive this poor creature ┗( T﹏T )┛
(≧∀≦) That's hilarious!!! I also felt that she should have ended up with Andou but i cant support the andou x ren ship because i cant stand ren.
I feel ya.
Honestly I love Andow a lot!
He deserve all the love in the world.