
It's completely translated in russian, if someone can do it from there: https://mangalib.me/delivery-hug-therapy?section=info :ppp

In the blank bubble, he just repeats his words "I love you"...
well not exactly cuz in the previous bubble it is written "omae wo aishiteiru" (omae=you, ai=love). And in the second bubble "aishiteiru" and that's all.
But it's a common thing in japanese to remove the subject and all when we already know who/what we're talking about.
PS: I'm a noob at Japanese. But I heard that sentence a lot in anime... so... well I hope I didn't get it wrong! ;p

I didn't read the chapter since i decided to only read completely translated stuff.
I can't stand it anymore to wait and then the manga is dropped. :'(
So i'm always checking this series and I've read your message at the beginning. Then I looked through the chapter, trying not to get spoiled too much to find the empty bubble, and since i have the raws....well that's what happened. ^^
But thank you for your efforts! <3

If someone wants to pick it up and doesn't know japanese, it's already been translated till chapter +83 in russian here: https://mangalib.me/ai-shang-meng-zhong-de-ni?section=chapters

I think it's a tinyyyyyy bit too much dramatic...
How many times I wished to fall ill just to let things go my way... so unfair it happens only in manga :p
PS: I'm aware it's no laughing matter and, let's say for the sake of the story, Ian has a very fragile mental health.
I think extended exposure to stress stimulus can cause that somehow... but usually, it doesn't work like that, usually the person should be brooding about the idea (the marriage of Raymond) and not dismissing it like Ian did. But let's say, he does it more often off screen. ^^
Still haven't started reading but, does Gabriel have sex with anyone other than Luke? just to know if i'm going to read it... :p
so far, no. and I don't think he will