
Ending spoilers
Read the raws and it turns into an even bigger mess and bloody shows. Long story short she grows up to hate the fox, wants to kill him, tries to get back to normalcy by marrying another dude and falling for him. ( LOTS OF SEX in the following chapters, holy shit lol )That fails when he’s killed and she’s corrupted further by the fox, realizing she was always attached to him since she grew up with it.
Then queue further drama, flashbacks of the foxes past muses etc, more folk dying due to the fox drama, etc etc
TDLR; she can never die and just ends up with the fox in the end, given she’s long been corrupted by it. Thus their twisted love. ( apparently he does genuinely love her, and she’s different for him. ) The end.

also, I don't get the moral discussion here. Everyone here is reading illegal translations. Scanlators are also doing illegal activity by scanlating and posting work. And people who steal translations and repost them are like scavenger rats.
Like...... lol the drama here is about who's the worst I guess?

Lol... I totally agree with you. I'm not disregarding the translator. But an illegal translator having their own moral standard is a bit weird for me. They even have their own set rules among fellow illegal translator. So well... I don't know. But still I have to thank these illegal translator though.

Mangago is a shithole for those reasons, I'm well aware of that.
But that tidbit doesn't really excuse the act itself in all of it. If it's on the internet, it's going to be spread and stolen by these guys.
Like no matter how careful scanlators are, if they show and post it online to atleast a group of 100 folk. It'll get yoinked. reposted all over. Like wildfire

It is a normal though to have, if you don't know how this all works.
Translators (most of them), buy the raws with their own money, (only big groups like BangAqua who asks for donations, don't always do that. But single persons or small groups like The Generation of Miracles, never asked for it, and pay everything with their own money), Mangago doesn't pay a dollar. It is the other way, they earn so much money with this page and others, that they don't even need to work in real life anymore. Of course, the mangakas don't earn a thing and they don't help them out either. Now let that sink in, and maybe you will understand why many translators are against uploading their work here. Mangago doesn't ask them either.

Mangago is a stealing shithole. That much mostly everyone knows.
People like you still praising scanlators in the mean time are wrong. BUYING ONE COPY DOESN'T CONDONE THE SPERAD OF IT TO OTHERS. and just because it wasn't originally posted here doesn't mean it still wasn't illegal, harmful to the mangaka, or wrong period.
Yes it's on a smaller scale. But a pirate is a pirate at the end of the day, spreading the work to other non-buyers. That's the reality. It's not right either way.

Coming from a former scanlator, bear in mind that while you could easily call everyone a pirate, every scanlation bears a different level of severity and impact on the mangaka and the industry. You seem to be simplifying the matter by viewing everything black and white.
When in fact, the existence of these so-called "illegal" scanlation is what led to the localization of many works in the first place. If everything was left in its origin country, to begin with, there wouldn't be much exposure for folks outside to push for "official" translated work.
I won't deny it's illegal, but then so are the existence of "doujinshi" and fandom merchandise. Technically, you shouldn't be making any profit from copyrighted material and yet, its widely accepted in Japan and the likes.

I agree with most of what you say, especially the varying severities. Mangago obviously doing something more corrupt in the given context.
And until something comes out, say a statistical study proving the theory that promotion vias scanlators does more harm than good, my opinion would change. As of now. Not much to showcase that.
also, I don't read doujins so I'll leave that argument to someone else lol

Agree, I was a scanlator too. My group was small and closed.
During that time, I had restricted my followers to people outside Japan, UK, China and US, and allowed only people from countries where the Manga wasn't released.
If for example people from Japan wanted to follow me, they wouldn't be able to do so because they wouldn't find my page in the first place. And even if they did, an error would show up saying that the page doesn't exist.

I chimed in to say that you seem very adamant on the fact that scanlation is illegal and I agreed, but your narration seemed very pressed on the fact that it's bad and only bad when that isn't quite the case.
"It's not right either way." When that wrongdoing is what led to official translations to exist because companies realized there would be a market interested in that work? Eh, good things can come out of bad "illegal" things, lol.
Did I deny any of your claims? No. So tell me, what exactly am I cherry-picking here? I chimed in, again, because you seem to enjoy writing everyone off on the same stroke. Though reading through your earlier comments, you seem to have a vendetta against scanlators in general, lol.

said points you brought up were justifying the act when in the end, it wasn't supposed to be done.
My narrative at the end of the day here is that no one gets a free pass or excuses with cherry picking. I stated ABOVE, before you ever approached me in this thread that I did appreciate translators for some reasons, followed by, objectively, me being non biased despite getting to read their translations. It's wrong. period.
You got worked up by my neutral comments above. I then as they say " went in your ass " to counter your logic.
no vendetta. You just seemed pent up on my other remark well above trying to justify it when it was neutral criticism.
I read illegal chapters on this site. I'd be biased towards scanlator if anything. It's called being objective.

I am reading your answers, and what I have noticed is that you aren't reading properly. You are putting words in my mouth, meaning you are saying I said this and that, when I did not. First.
Second, if you read correctly I wrote "I WAS" and not "I am".
Said that, I won't discuss to a childish person who talks about things they don't know, pretending they are the only and holy truth, without taking in consideration that they might be wrong about something. So yeah, I will become a "wall" know, until you decide to grow up a bit, and read correctly what people wrote. O, one last thing. You might not know it, but today many illegal translators, are real translator in life too, working for some publishing companies, who publishes Mangas too. So, they would be pretty stupid to do something which would harm them, their income, and their company. I don't know how many Titles got an officially translations because they did what they did.
So yeah, keep on to your believing, and since you ask for so many demographics , proofs and whatever, how about you start to show them to us?
Have a good life.

I replied to the wrong person above. But I'll just leave this thread now because it's two scanlators (past or present, doesn't change the bias) arguing for the integrity and good they do via translations. oddly enough, haven't made ANY remarks stating how scanlators damage the artist. And I'm the person being hung up on one side. Reread every comment in this therad.
Do you folk. You're provided the people with stolen content agaisnt the author's wishes. Point is, it's all ironic. And my very neutral posts above saying objectively, stolen and spread content is stolen with no permission. We're all in this together. I read said translations.

like firstly, you come into this thread triggered over me saying how everyone is wrong
secondly, only make points that aid translators. None of the opposite. ( poor arguments I countered at that )
lastly, say I'm solely vindictive agaisnt scanlators for saying the truth, point blank. You guys took it personally. Like, do you want people to coddle you in court like this if ya get caught. These arguments aren't gonna hold up.
( reiterating in this new post because my english above is confusing, tis a very late night. don't wanna give you guys a bigger headache )

Okay, I want to put it out there that I don't have any hard feelings here, lol. I'm literally on this site for god sake, so I'm aware I'm no paragon of saint either.
Unfortunately, as far as I know, there aren't any thorough studies regarding scanlations outside of articles suggesting the use of scanlations bringing publicity to works that may not otherwise get translated if it wasn't for scanlations (i.e., Del Rey Manga, Tokyopop, Viz Media) and insider information from previous scanlators who have since started working for licensing companies. It's not exactly a profitable study to conduct anyhow.
However, there's no sugarcoating the fact that yes, without a doubt, scanlation is illegal and I'm not denying, that really if it comes down to it, Japanese Publishing Companies nor the mangaka aren't fond of them either.

Hmm, I've been in numerous groups myself.
Both where works were widespread and others, entirely contained with the community. I don't have much of an opinion one way or another regarding this whole matter, outside of the fact that some fandoms have it easier than others containing works, and work like this would be hard press to keep within the community from what I see.

Wow, if anything, I'd say you're the one getting the most worked up over this than me.
Personally, I find this entire matter pretty hilarious. I never refuted anything that you said, only chimed in to say there have been pros to scanlation (i.e., bringing attention to works that would never have been localized otherwise) but otherwise, yeah this entire spiel is illegal and yep, mangakas and JP publishing companies as a whole more or less hate the scene. I'm acknowledging that fact point-blank.
But, to respond to your last comment, I never denied it was illegal (only that, scanlations impacts every mangaka differently) and surprise surprise! I agree with you! Considering I've been in the scene for several years, I've seen it all from cease and desist letters to mangakas/doujinkas pleading for their NA fans to stop the illegal production of their work online. Do you honestly think I'd be on this site, responding to you, if I truly believed myself to be above anyone here, lol.

Found the gist of what happened, stolen translation for chapter 30 wasn't supposed to be posted here. So no longer will it be translated by said group.
https://aprilyroseee.tumblr.com/day/2021/01/20/
Which then spurred on the childish prank and rant ( god knows what they were even saying, had they articulated what they meant. I imagine more people would take there side and actually see the issue. )
tdlr: no further translations + childish troll revenge. Here we are.
His mouse form selfies had me cracking up. Looked like onlyfans content.